当前位置:网站首页 > 更多 > 涨姿势 > 正文

[涨姿势] 人类比冷色更能描述暖色

作者:精品下载站 日期:2024-12-13 16:16:20 浏览:13 分类:涨姿势

人类比冷色更能描述暖色


[涨姿势] 人类比冷色更能描述暖色

颜色并不像我们通常认为的那样是客观的东西,而是因文化而异。 戴夫·哈利韦尔/Shutterstock

尽管天空对我们来说显然是蓝色的,但这并不是一个客观事实。在世界各地的许多文化中,不同色调的标签比我们想象的更加主观。 发表在《美国国家科学院院刊》上的一项新研究似乎支持了这样一种观点,即我们对颜色的感知更多地与文化有关,而不是与生物学有关。

通过询问生活在玻利维亚亚马逊偏远地区、与周围群体不同的 Tsimane 部落的 40 名成员,研究人员能够评估哪些颜色有更多的单词。这些颜色对于部落来说更加明显。他们发现,与至少 100 种其他语言的使用者一样,提斯曼人能够很好地区分黑色、白色和红色,但与我们不同的是,他们不能区分绿色和蓝色。

“当我们观察它时,发现我们研究的每种语言都是一样的,”主要作者爱德华·吉布森解释道。 “每种语言都有惊人的相似的颜色顺序,因此红色比绿色或蓝色更能传达一致的信息。 ”

无论我们来自哪里,大多数人在观察物体时看到的颜色都是相同的,但我们需要的信息因文化而异。提斯曼人根本不需要像我们一样描述那么多颜色,当他们描述颜色时,往往会描述色谱中较暖的一侧。

为了研究其中的原因,研究人员查阅了微软收集的 20,000 张图像的数据库,并分析了它们的颜色像素。他们发现图像前景中的物体更有可能是暖色,而背景往往是冷绿色和蓝色。

“暖色位于前景,它们是我们互动并想要谈论的所有内容,”吉布森说。 “我们需要能够谈论除了颜色之外相同的事物:物体。例如,这可以帮助解释为什么提斯曼人不说天空是蓝色的,因为没有他们必须区分的两个天空,因此颜色只是偶然的。

这对于提斯曼人来说是有意义的,因为他们生活在一个以冷色调为主的环境中,而对于东非的哈扎狩猎采集者来说,他们对暖色的描述比冷色更多。研究人员现在有兴趣了解他们的发现是否适用于生活在以不同颜色为主的环境中的其他土著群体,例如生活在沙漠或白雪中的土著群体。

您需要 登录账户 后才能发表评论

取消回复欢迎 发表评论:

关灯